勐腊边境之窗
联系我们
中-老信息网 西双版纳职业培训 继续教育 勐海 中-老{云南勐腊}磨憨磨丁经济信息网
地址:云南省西双版纳州景洪市电子商贸城
电话:13578111921
传真:15388800061
联系人:段成生 凌灵
邮箱:547776269@qq.com
网址:http://www.zgmh.net
老挝入境信息服务
老挝入境信息服务


 
澜湄资讯 当前位置:首页 > 勐腊边境之窗 > 澜湄资讯 > 全文

亚行承诺提供300亿美元,助力东盟经济体抵御风险

作者:admin    发布日期:2026/5/11 12:33:38    来源:老挝民族发展基金会微信号
分享到:

The Asian Development Bank pledged to mobilize USD30 billion by 2030 to help Southeast Asian economies strengthen resilience, accelerate regional integration and cushion the impact of mounting geopolitical and economic shocks.

亚洲开发银行承诺,在2030年前调动300亿美元资金,助力东南亚各经济体增强抗风险能力、加快区域一体化进程,并缓冲日益加剧的地缘政治与经济冲击带来的影响。

ADB President Masato Kanda announced the commitment during the 48th ASEAN Summit in Cebu, where regional leaders welcomed the bank’s expanded role in supporting the bloc’s long-term development agenda amid rising global uncertainty.

亚行行长神田雅人在菲律宾宿务举行的第48届东盟峰会上宣布了这一承诺。在全球不确定性上升的背景下,区域各国领导人对亚行扩大作用、支持东盟长期发展议程表示欢迎。

“ASEAN has clear priorities and strong ambitions, but the challenge now is delivery, especially as the region faces a period of compounding crises, from geopolitical uncertainty to economic shocks,” Kanda said. “As the region’s main bank, ADB is channeling financing, expertise, and a USD30 billion pipeline of public and private sector investments to directly support ASEAN’s priorities and deliver lasting benefits for people across the region.”

神田雅人表示:“东盟有明确的优先事项与远大目标,但当前的挑战在于落实,尤其是在地区正面临地缘政治不确定性、经济冲击等多重危机叠加的时期。作为区域核心开发银行,亚行将提供资金、专业技术,并打造300亿美元的公私部门投资项目库,直接支持东盟重点领域,为区域民众带来持久福祉。”

The funding package will support five major regional priorities, including USD6 billion for capital market development and USD5 billion for the ASEAN Power Grid, a long-delayed initiative aimed at improving cross-border electricity connectivity and energy security across Southeast Asia.

该资金方案将支持五大区域重点方向,其中:
60亿美元用于资本市场发展
50亿美元用于东盟电网(一项拖延已久、旨在提升东南亚跨境电力互联互通与能源安全的计划)

Additional investments will target artificial intelligence readiness, the blue economy and river resilience projects as ASEAN economies confront growing climate and supply-chain risks.

其余资金将投向人工智能能力建设、蓝色经济、流域韧性项目,以应对东盟各国日益严峻的气候与供应链风险。

Analysts said the commitment reflects growing urgency among multilateral lenders to support ASEAN economies as trade disruptions, Middle East tensions and slowing global growth threaten investment flows and regional supply chains.

分析人士表示,这一承诺反映出多边贷款机构支持东盟经济体的紧迫性不断提升——贸易中断、中东局势紧张、全球增长放缓正威胁投资流动与区域供应链。

Speaking before ASEAN leaders chaired by Philippine President Ferdinand Marcos Jr., Kanda said ADB stands ready to help economies facing fiscal strain through fast-disbursing budget support and temporary private-sector financing for oil imports under its Trade and Supply Chain Finance Program.

在菲律宾总统小费迪南德·马科斯主持的东盟领导人会议上,神田雅人表示,亚行随时准备通过快速拨付预算支持,以及在贸易与供应链融资计划下为石油进口提供临时私营部门融资,帮助面临财政压力的经济体。

ASEAN Secretary-General Kao Kim Hourn described the commitment as “a powerful signal of confidence” in the region’s growth prospects.

东盟秘书长高金洪称,这一承诺是对东盟增长前景“强有力的信心信号”。

ADB also reaffirmed support for the BIMP-EAGA subregional bloc through investments in economic corridors, food security and marine ecosystem protection.

亚行同时重申,将通过对经济走廊、粮食安全、海洋生态保护的投资,继续支持文莱—印尼—马来西亚—菲律宾东盟东部增长区(BIMP?EAGA)。

Economists said the scale of the pledge underscores ASEAN’s increasing importance as a strategic growth and manufacturing hub as companies diversify supply chains beyond traditional markets.

经济学家表示,这一承诺规模凸显出:随着企业将供应链从传统市场多元化布局,东盟作为战略增长与制造业枢纽的重要性日益提升。

上一篇: 越南工贸部颁布CEPA项下货物原产地规则
下一篇: 抖音8千亿投资泰国 TFP快通促投项目增至25个
免责声明:凡注明文章来源的作品,均转载自其它媒体,不代表本网站观点以及立场。“信息网”转载其他媒体之稿件,意在为读者传递更多信息。如稿件版权单位或个人不想在“本网站”发布,可与“本网站客户微信号wxid_y4scjxy7h8il22”联系,本公众号可立即将其撤除。
扫一扫

扫一扫
老挝入境信息服务

服务热线
13578111921

返回顶部